The immigration office acts like a login module. 移民局就好像是一个登录模块。
On CBS's Face the Nation, Mr Romney attacked Mr Obama for doing nothing on immigration since taking office and then resorting to a politically motivated stopgap measure rather than pursuing a permanent fix. 在哥伦比亚广播公司(CBS)新闻节目面对国家(FacetheNation)中,罗姆尼指责奥巴马自上台以来在移民问题上毫无作为,然后付诸政治动机的权宜之计,而非寻求永久的解决办法。
But I fear such midway turn do, whether can you affect an immigration office to reach emigrant process to my view? 但我担心这样中途转办,是否会影响移民局对我的看法及移民过程?
But, Miss Li, with so many immigrants in Britain already, the Immigration Office has to take precautions, you know. 李小姐,你要知道,英国已经有那么多移民,移民局必须采取谨慎的态度。
Shall we say it's the efficiency of the British immigration office? 是不是可以说,这是英国移民局的效率?
It is also possible to extend the visa for two months over and above the30-day period, but this will only be done at the Immigration and Emigration head office. 而且该落地签可以在30天的基础上再延长两个月以上,只是需要去移民部的总部申请。
I called Immigration Beijing office this afternoon, they confirmed that they already received your application. 今天下午我给北京移民办事处打了电话,他们确认已经收到了您的申请。
Please note that the latter option will require you to present the originals of the supporting documents and collect your passport in person at an immigration office in Hong kong. 如以邮递方式申请,你必须亲身前往香港的入境事务办事处并出示证明文件的正本以领取护照。
There is now an Immigration and Nationality Directorate at the Home Office to assess asylum applications. But its rulings have proved controversial. 英国内政部现在有一个移民和国籍局(ImmigrationandNationalityDirectorate)负责评估避难申请,但事实证明,它的裁决是有争议的。
I had to present myself at the immigration office. 我必须到移民办公室报到。
I have had a working permit from the immigration office. 我已从移民局获得工作许可。
The applications for the passport and the permanent identity card will be accepted together at the immigration office at the same time. 入境事务办事处会同时接受该?照及永久性居民身份证的申请。
There have been issues, says Julia Onslow-Cole, head of global immigration at PwC Legal, but I strongly believe the Home Office is trying hard to accommodate business and address those concerns. PwCLegal全球移民事务主管朱莉娅翁斯洛-科尔(JuliaOnslow-Cole)表示:一直存在一些问题,但我坚信,内政部(HomeOffice)正尽力让企业适应新政,解决人们的担忧。
The experience begins with the students checking in at a simulation immigration office; they are given an English Village passport. 这样的经验从学生在模拟的移民办公室注册时开始,他们被发给一张英语村护照。
Must I go to the immigration control office? 我必须要到入境管理处吗?
Samples in this thesis are nine English news reports on immigration since Barack Hussein Obama took office. The present analysis is conducted at three stages. 本文以奥巴马总统就职后的九篇移民报道为素材,从描述、阐释和说明三个层面进行了分析。